2017. november 24-én a BTK Modern Filológiai Intézetében a Fordítástudományi és alkalmazott nyelvészeti szekcióban három előadás hangzott el. Mindhárom hallgató kiváló prezentációt tartott, a helyezések az alábbiak szerint alakultak:
1. Bartók Boglárka: Irodalmi művek újrafordításának jelentősége napjainkban
2. Koncsik Tamás: A műfordítás művészete: Átváltási műveletek Tolkien A Gyűrűk Ura és A babó című regényeiben
3. Csontos Rita: Kódolt boldogságprogram – A pozitív pszichológia szaknyelvének értelmezése a hétköznapokban